We Always Treat Women Too Well
by Raymond Queneau
This book is a print on demand title. Orders of this title are expected to be fulfilled within 3 to 5 weeks upon purchase. Click here to find out more about when your print on demand title will ship.
Translated by Barbara Wright
Published originally as the purported French translation of a novel by fictional Irish writer Sally Mara, We Always Treat Women Too Well is set in Dublin during the 1916 Easter Rising and tells the story of the siege of a small post office by a group of rebels, who discover to their embarrassment that a female postal clerk, Gertie Girdle, is still in the lavatory some time after they have shot or expelled the rest of the staff. The events that follow are not for prudish readers, forming a scintillating, linguistically delightful and hilarious narrative.
By far Queneau's bawdiest work, We Always Treat Women Too Well contains all of its author's hallmarks: wit, stylistic innovation and formal playfulness - expertly rendered into English by Barbara Wright's classic translation.
Paperback: 164 Pages
Product Dimensions: 129 x 198 mm
Published by Alma Books